


– agricultural development 农业发展
– the rural revitalization strategy 乡村振兴战略
– modern agriculture 现代农业
-integrated urban-rural development 城乡融合发展
– food security 粮食安全
产业与科技
– characteristic agriculture 特色农业
– ecological farming 生态农业
– organic food 有机食品
– agricultural technology 农业科技
– high-tech farming 高科技种植
– smart agriculture 智慧农业
乡村建设
– improve rural infrastructure 完善乡村基础设施
– build beautiful countryside 建设美丽乡村
– living environment 人居环境
– public services 公共服务
– rural roads 乡村道路
– clean water supply 清洁供水
乡村振兴战略极大推动了农村发展。
2.Modern agriculture is playing a key role in ensuring food security.
现代农业在保障粮食安全方面至关重要。
中间论述
1.Not only does high-tech farming improve production, but it also protects the environment.
高科技种植不仅提高产量,还保护环境。
2.With better infrastructure and public services, the countryside is becoming more livable.
随着基础设施与公共服务改善,乡村更宜居。
3.Developing characteristic industries helps increase local farmers’ income steadily.
发展特色产业有助于农民稳步增收。
参考范文:
Dear Tom,
Thanks for your concern. Great changes have taken place in my village thanks to the Rural Revitalization Strategy.
New roads and the Internet have been built. Farmers now use modern technology to increase crop yields. Local products are sold online through e-commerce, which raises their income.
Besides, rural tourism is growing. More visitors come to enjoy the beautiful scenery, creating job opportunities for villagers.
I’m proud of my hometown. You are welcome to see for yourself.
Yours,Li Hua

(平凡但是努力的我)


